当前位置: 本站首页 > 专家讲座 正文

外国语学院邀请对外经济贸易大学崔启亮教授做学术报告

资料来源:      日期:2021年10月29日     浏览量:

线上学术报告(图片提供:周宁)

10月28日下午,应科研部和外国语学院邀请,对外经济贸易大学英语学院副教授、硕士研究生导师、国际语言服务与管理研究所副所长崔启亮博士在线为外国语学院师生做了“全球化视角下的翻译、本地化、语言服务纵横谈”的学术报告,讲座由外国语学院副院长周宁主持,外国语学院部分教师以及全体MTI硕士研究生共计70余人参加。

本次学术讲座以英语翻译服务项目为主题,崔启亮博士以翻译本地化到语言服务的变革为背景,详细介绍了国内翻译专业的培养方向和规划,为同学们介绍国内外市场对于翻译服务的共同需求,指出目前的语言服务新需求在许多领域都有体现,如电器、传媒、医疗、航空航天、物流等,此外,网站、多媒体、游戏和APP本地化也是全球化产物下的新兴业务。此外,崔博士还结合翻译专业特点和国内外业态变化趋势,对翻译专业的培养方向和未来职业规划与师生进行了交流和讨论。此次讲座促使教师进一步明确教学培养的目标,帮助学生提前了解了翻译行业的前景、行业要求,为师生提供了解目前国内语言服务市场的渠道,扩展了对翻译行业的认知。

崔启亮博士,对外经济贸易大学英语学院副教授、硕士研究生导师、国际语言服务与管理研究所所长。中国翻译协会理事,中国翻译协会本地化服务委员会副主任,世界翻译教育联盟翻译技术教育研究会副会长,北京大学、南开大学、大连外国语大学、西安外国语大学等高校硕士研究生导师,《上海翻译》杂志编委。具有十多年国际语言服务项目实践经验,先后在北京莱博智公司、保捷环球公司、传思科技公司、昱达公司等中外语言服务公司工作,研究方向:本地化翻译、计算机辅助翻译、语言服务。

(撰稿人、核稿人:刘洋 幸亚洲 周宁、王宗华)